логин пароль
контактеacebookвход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Контакты
Результат матча | Сравнение соперников +0
0  1 Джамхуурия (Хавлах, Сомали) - Савана (Хакаба, Сомали)  0:1 2  0
24 декабря 2010, 22:00. Сезон 19. День 62. Чемпионат: Сомали, D3, 3 тур.
Погода: дождь, 15° C. Стадион "Исмалиия" (49 000). Зрителей: 49 000. Билет: 19
  Дья  
 Хасан
Мохамед А.
 Хафиз 
Шабеелка
Эль-Мела
Хамруни
  Абди  
Фигереро
Мукунку
 Шлема 
GK
LD
CD
CD
RD
LM
CM
CM
RM
CF
CF
1-4-4-2 Формация 1-3-5-2
Аль-Архуби
  Дер
Буганми
Эль-Хаввас
Хиджази
 Тейва 
Эс-Саеи
 Баюми 
Фарики
Бериша
  Заки  
GK
LD
CD
RD
LM
DM
DM
CM
RM
CF
CF
атакующая Тактика атакующая
нормальный
Стиль
спартаковский
по игроку Вид защиты по игроку
в линию Защита в линию
аккуратная Грубость игры аккуратная
обычный Настрой на игру обычный
98%1 94%2 Оптимальность 101%1 62%2
54%Соотношение сил 46%
+0.00% Сыгранность +0.00%
10(7) Удары (в створ) 9(3)
0 Угловые 3
7 Штрафные 8
0 Пенальти 0
2 Офсайды 3
Рейтинг силы команд 644
44%
823+179
56%
Стартовый состав 603+96
54%
507
46%
Игравший состав 603+96
54%
507
46%
Сила в начале матча 684+95
54%
589
46%
Сила в конце матча* 684+95
54%
589
46%
Владение мячом
50%
50%
Лучший игрок матча Амин Аль-Архуби (Савана) Худший игрок матча Омар Шабеелка (Джамхуурия)
Поз Джамхуурия В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Фоде Дья 20 65 И Р В 70 - 3 1 4.6
LD Осама Хасан 29 52 75 - 1/1 - 5.5
CD Хуссейн Мохамед Али 24 47 72 - 1/0 - 4.5
CD Самех Юссеф Хафиз 20 54 63 1 - - 3.9
RD Омар Шабеелка 19 45 57 - 1/1 - 3.8
LM Ахмед Эль-Мела 29 52 61 2 - - 4.9
CM Валид Хамруни 28 75 И Д Уг 54 - 3/2 - 4.8
CM Хашиа Абди 19 49 54 - 2/2 - 4.2
RM Диего Дарио Фигереро 24 58 52 1 1/0 - 4.1
CF Кристофер Мукунку 18 50 59 2 1/1 - 3.9
CF Мохамед Шлема 17 44 У 61 2 - - 3.9
GK Эрик Сид 24 63 - - - - -
- Хани Баракат 30 61 Шт К - - - - -
- Хани Сами 23 42 - - - - -
- Мохамед Бен Якуб 27 63 - - - - -
- Адель Мессали 18 46 - - - - -
Поз Савана В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Амин Аль-Архуби 26 10 В 15 - 7 - 9.0
LD Петер Дер 27 53 44 - - - 5.2
CD Усама Буганми 24 40 53 - - - 5.5
RD Мохаммед Эль-Хаввас 26 48 48 - 3/0 - 5.4
LM Али Хиджази 31 74 Д 68 1 2/1 1 6.1
DM Туарэ Тейва 20 61 И4 Д2 Пк3 Ат 81 1 - - 4.5
DM Ахмед Эс-Саеи 32 71 Д 80 - - - 5.9
CM Махмуд Баюми 17 49 44 1 - - 4.8
RM Хасан Фарики 17 38 37 - 1/1 - 4.9
CF Бесарт Бериша 26 14 27 3 - - 7.2
CF Амир Заки 23 72 87 1 3/1 - 4.7
GK Мануэль Риман 19 55 - - - - -
- Бюниэль Льюис 26 10 - - - - -
- Гюнтер вон Хюндельшаузен 27 10 - - - - -
- Угьен Гурунг 28 10 - - - - -
- Курмаш Джумагулов 23 13 - - - - -
Мин Соб Команда Хроника событий: Счет
46 Савана Команда меняет тактику (все в атаку)
62 Команда играет грубо
71 Амир Заки получает желтую карточку
74 Мохаммед Эль-Хаввас получает желтую карточку
80 Али Хиджази, удар с близкого расстояния 0:1
81 Джамхуурия Команда меняет тактику (суперзащитная)
81 Савана Команда играет аккуратно
Комментарии тренеров команд:
Тренер команды хозяев на пресс-конференцию не явился
+0
перед матчем
Тренер команды Савана: "посмотрим..."
+0
после матча
Тренер команды Джамхуурия: "На победу я и не надеялся"
+0
после матча
Тренер команды Савана: "Как говорится... Ноу комментс...)))
С.С.З.И."
В чате 22 менеджера
WorstFriend Gordey: квадратик
barca10fan Lord_Raistlin: нет
Lord_Raistlin Так это и есть литературный кружок, разве нет?
Gordey WorstFriend: Lord_Raistlin: вам куда-нибудь в литературный кружок
barca10fan Che Guevara: вроде нет, я так понимаю он из запоя выходит ну или случилось че)
Che Guevara barca10fan: он в бане?
barca10fan да уж верните сережу, всяко лучше чем вот ЭТО читать......
WorstFriend TimBat: романтик, что поделать
WorstFriend TimBat: так он сам же свалил, небось
Lord_Raistlin TimBat: Чемодан, вокзал, Могилев.
TimBat хрень какая то... верните Серегу!
WorstFriend Lord_Raistlin: наверное, для здоровья нужны, но я не проверял
Lord_Raistlin WorstFriend: зачем?
Lord_Raistlin Если не кушайт, то улучшайт нельзя
WorstFriend у меня есть одна знакомая, которая чередует категорические рассказы о том, что такое хорошо и что такое плохо с краудфандингом денег на антидепрессанты
Lord_Raistlin WorstFriend: хотеть работать это неправильное стремление, правильное ето улучшать себя и жизнь округ, но нужно кушайт
Lord_Raistlin Freeks: для первого я слишком плох, а для второго - не фашист.
WorstFriend Freeks: должности шахматиста и госплановца, к тому же, заняты Сергеем Викторовичем
WorstFriend Freeks: по-моему, это не является плохим стремлением
WorstFriend Freeks: да ладно Вам, человек хочет работать
Freeks Lord_Raistlin: 15:49:32 шахматистом или в Госплан
Lord_Raistlin За некоторыми исключениями, которыми стихи Шекспира не являются.
Lord_Raistlin Так вот, в стихе главное рифма и ритм.
Lord_Raistlin Кстати, ищу работу. Умею только думать.
Lord_Raistlin WorstFriend: у меня, вероятно, сейчас и того меньше, и я старый необразованный нищий
WorstFriend Lord_Raistlin: у меня гордый B1 по языку оригинала, так что красоту стихов оценить шансов особо нет
Dolus WorstFriend: Надо отлучиться до вечера. Можно будет продолжить литературную дискуссию, если захочешь.
WorstFriend Dolus: это не базовое их действие. Один конкретный - может "заорать", общность на улице "орать" не будет.
Dolus WorstFriend: А дети в советской литературе - орут да ещё как. Даже в советской детской литературе.
Dolus WorstFriend: Не только про май. Про мир и труд - тоже.
WorstFriend Dolus: да и вообще, неологизмы какие-то про май
WorstFriend Dolus: в советском базовые звуки детей не называются "орут"
WorstFriend Dolus: это не советский язык
Dolus WorstFriend: Кстати, идею, которую ты называешь свежей, давным-давно реализовал сам Пелевин, не благодари: http://pelevin.nov.ru/pov/pe-buld/
Dolus WorstFriend: И что же тебя останавливает?
WorstFriend Вонрат: не знаю, я не прочел ни одной
Вонрат WorstFriend: Как думаешь, в этом году будет новая книга?
Lord_Raistlin WorstFriend: тогда это точно он, он всегда забирает имена
WorstFriend Lord_Raistlin: идея перевести Пелевина на советский язык выглядит свежей
Lord_Raistlin Я не говорил вам, что в переводе сонеты лучше оригинала?)
Lord_Raistlin Хотя...
Lord_Raistlin Я думаю что то издержки перевода, вероятно советского. Штерн - звезда на немецком.
WorstFriend Lord_Raistlin: не, тот Гильденстерн
Lord_Raistlin Я не специалист, но это зафоршенный вместе с Розенкранцем персонаж из Шекспира
WorstFriend Enisei:
Вонрат Dolus: Фу, ГШ-слово, отвратительно
Enisei Всем доброго времени суток
TimBat Dolus: а вот ща обидно было...
Dolus WorstFriend: расслабься, это не из школьной программы.
WorstFriend TimBat: привет!
Профиль
Закрыть